【天辰登录链接】
本文目录一览:
专科怎么翻译
junior college可以指大专,也可以指一些成人技校,但是associate college往往侧重专科。相比之下,associate college的覆盖面相对较窄。
大专(Specialty),大本(Undergraduate college),研究生(Postgraduate),博士生(Doctor Degree (Postgraduate)),博士后(Postdoctoral)。大专 大专就是指大学专科,英文Specialty,是指高职高专教育,由高等教育的组成部分,是大学学历层次之一。
专科(Associate degree):在简历或招聘信息中,可能会看到College diploma或Graduate的表述。 本科(Bachelors degree):标准的翻译是University diploma,有时也会用 Bachelor degree。 硕士(Masters degree):硕士学历通常直接翻译为Master degree。
专科这个词翻译成英文是什么?
1、junior college可以指大专专科翻译,也可以指一些成人技校,但是associate college往往侧重专科。相比之下,associate college的覆盖面相对较窄。
2、在撰写简历时,学历通常用education这个词来概括,但具体表述根据学历层次有所不同。以下是一些常见的英文学历翻译:专科(Associate degree):在简历或招聘信息中,可能会看到College diploma或Graduate的表述。
3、大专学历的英文翻译是college degree。具体来说,这个词组的解释如下:大专学历,指的是完成专科翻译了一定的高等教育学习,获得了由高等教育机构颁发的学历证书。在中国教育体系中,大专通常是指高等职业教育的一种形式,其学历层次相当于专科或高职。
4、本科学历:Bachelor degree 专科:Technological academy 教授:professor 副教授:Associate professor 技工学校毕业:Graduated from technical school 小学毕业:graduate from primary school 高中毕业:Graduate from high school 希望能帮到你,专科翻译我是从“有道翻译”里找到的答案,你也可以自己看看。
学历的英文怎么说?
1、学历的英文翻译是education background,直译的意思是教育背景,所以是学历的意思。
2、学历的英文翻译是education background,直译的意思是教育背景,所以是学历的意思例句Comparative analysis on the situation of education background and training of health inspectors before and after 3 years #39constructio。
3、学历的英文表达是education。学历,在中国教育体系中,指的是一个人接受教育的程度和经历。这个词在教育领域非常常见,用于描述一个人的教育背景和知识水平。当我们谈论学历时,通常会涉及到诸如小学、中学、大学等不同的教育阶段以及所获得的相应学位或证书。
4、学历英文:education。学历的种类:初等教育(Primary Education): 初等教育是最基础的学历,通常包括小学阶段。它为学生提供了基本的文化知识和技能。中等教育(Secondary Education): 中等教育包括初中和高中阶段,为学生提供更深入的学科知识,是进入大学的基础。
5、在求职或学术交流中,学历这一概念在英文中通常被表示为 education background 或 education qualifications。Education 指的是整体的学习经历,而 background 则强调个人过去的学术历程。
6、学历的英文表达是education。学历,这一概念通常用来描述一个人的教育背景和所接受的正式教育程度。以下是关于学历的 学历的含义 学历,是人们经过一系列的学习过程后所获得的证书和知识的总和。它反映了个人在教育领域所达到的水平,是评价个人能力的一个重要指标。
对于“专科”最地道的翻译是什么?
专科 College diploma(College degree)本科 Bachelor diploma(Bachelor degree)专升本 Upgrade from junior college student to university student 如果你的专升本的学历有效,就直接说你是本科呗,是你努力应得的,面试时候问起就如实说就好了。
Associate College和Junior College都是对的,它们都有大专英语的意思。两者区别主要包括使用范围、学年制以及具体含义:使用范围不同:Associate College和Junior College第一个区别在于哪个国家用。Associate College通常是英联邦的国家用的,而Junior College是美国用的。
问题一:大专学历用英文怎么翻译啊? 学位除了bachelor学士, Master硕士,Doctor博士,Post博士后以外,没有学位了。其他的都只是Graduated毕业结业生,大专在国外为College。所以你只能说你是College Graduated而没有什么替代的说法的。
还没有评论,来说两句吧...