本文作者:小编

英语商标翻译(英语商标翻译技巧)

小编 2024-08-21 35 抢沙发
英语商标翻译(英语商标翻译技巧)摘要: 【天辰平台会员】本文目录一览:1、请帮忙翻译下以下商标英语2、“牌子”用英语怎么说?...

【天辰平台会员】

本文目录一览:

请帮忙翻译下以下商标英语

谐音双关可谓是商标名翻译的最高境界。例如:Coca-Cola可口可乐(饮料),Lancome兰蔻(化妆品),Jeanswest真维斯(服装),Reebock锐步(鞋),Longines浪琴(手表),Avon雅芳(化妆品),Gillette吉利(剃须刀),Safeguard舒肤佳(香皂)等等。

商标和品牌代表着企业的形象,是企业的无形资产和巨大财富。一个好的商标、品牌译名能够给消费者留下美好的印象,为商品促销增添诱人的魅力。在庞大的商业中,各个英文商标品牌的翻译方法也有大的不同。国外的商家进入中国取一个接地气的中国名字也是他们必不可少的一步。

这可能是纺织品(盖被)的标签,是中国人自己写的英语,虽然抄袭了老外的句子,还是有不少错误,但大概意思我还是看懂了:根据法律处罚规定,除消费者外,任何人不得去掉本标签。

Just do it. 跟着感觉走。(耐克运动鞋) Ask for more. 渴望无限。(百事流行鞋) Obey your thirst. 服从你的渴望。(雪碧) Feel the new space. 感受新境界。(三星电子) Focus on life. 瞄准生活。(奥林巴斯相机) Good to the last drop. 滴滴香浓,意犹未尽。

“牌子”用英语怎么说?

brand 读音:英 [brnd] 美 [brnd]释义:n.[商]商标,牌子;烙印;〈比喻〉污名,耻辱;燃烧着的木头 vt.污辱;铭刻于;加商标于;打烙印于 例句:I bought one of the leading brands.我买了几个畅销品牌中的一种。

它是什么牌子的用英语说说:What make is it。品牌brand 双语例句 超市自己品牌的东西要便宜些。You pay less for the supermarkets own brand.相互竞争的品牌之间往往看不出明显的区别。There is often no discernible difference between rival brands.香槟公司的成功在于他们的品牌形象。

brandloyalty”,其中的“loyalty”意思是忠诚,忠心。

当你谈论某个产品的品牌时,你可以用make /牌子或者brand /品牌或者更泛泛的kind /种类来描述。

浅谈商标英语翻译

1、商标翻译是符合符号学英语商标翻译的翻译理论英语商标翻译,它是一个解码和编码过程英语商标翻译,这是两种文化英语商标翻译的移植。好的商标翻译可以给企业带来巨大的财富,反之,糟糕的商标翻译可以导致企业失败,所以企业的生存与商标翻译有着密切的联系。同时商标翻译能够拓宽语言学研究空间,丰富语言学的内涵,促进语言理论研究与实际应用的结合。

2、如“白象”(电池)的英语翻译是White Elephant,这是个典型的翻译失误,在英语中White Elephant指昂贵无用的东西,难怪无人问津。Whitte feather,指软弱无能的行为。Goldern Clock,金鸡牌闹钟,然而,在西方文化中,cock指男性生殖器,可以改成音译或用汉语拼音。

3、商标翻译时应遵循的原则 (一)有益联想原则 商标对消费者的心理产生一定影响。商标得当,适应消费者的心理需求,则会引起人们的兴起,激发购买欲望;相反,如果商标容易引起人们的负面联想,则肯定会使产品的推广大打折扣。

4、文化的问题,商标英译必须能够适应目的语国家的文化以及目的语国家消费者的喜好。因此,无论是商家还是译者都应高度重视商标的英译,努力了解目的语国家的文化,钻研最恰当的翻 译方法,使中国产品的英文商标真正在国际市场上发挥应有的作用。

5、商标的英汉翻译需要考虑多个因素,如语言差异、文化背景、目标受众等。在翻译过程中,应准确传达商标的意义和特点,考虑到目标受众的文化背景和语言习惯,灵活运用不同的翻译技巧和策略,并注重品牌一致性和形象塑造。只有综合考虑这些因素,才能够更好地完成商标的英汉翻译工作。

求商标英语翻译

1、记得德尔惠之前叫:Deerhui英语商标翻译,现在是Deerway 英语商标翻译,路这个词就有了实质性的想象空间。不只是单纯的音译了 从“hui”到“way”的一小步,是德尔惠品牌建设的一大步。 新的logo中,英文名称包含着具有明显运动特征的意义指向,丰富了德尔惠的品牌联想和品牌内涵英语商标翻译;而且在英文中可以发音,有利于在传播环节中被认知。

2、商标、品牌本身就是一则最为简洁有力的广告,所以,商标、品牌名的翻译要能够充分体现产品的特色。例如,宝洁公司(P&G)的去屑洗发水Head&shoulders,商标字面的意思是“头发与肩膀”,其含义是要表达用了这款洗发水,头发洁净,头屑不会在肩膀上出现。

3、商标(trade mark) 是一个专门的法律术语。品牌或品牌的一部分在政府有关部门依法注册后,称为“商标”。商标受法律的保护,注册者有专用权。国际市场上著名的商标,往往在许多国家注册。中国有“注册商标”与“未注册商标”之区别。

4、商标注册的英文是The word registered trademark。全球化的脚步不会停止,而中国想要融入世界的发展,就必须跟随全球化的脚步,这些年来越来越多的企业开始走出去,向海外拓展版图。与此同时,海外知识产权的保护也越来越被重视。

5、近年来,商标的重要性已经引起了商标翻译领域的极大兴趣,因此对商标翻译的研究也随之推广起来,本文通过对商标的了解和学习商标翻译的理论研究和翻译方法,让大家进一步探索了商标翻译的重要性和必要性。商标是产品的象征。它定义了产品的核心主题及引起关键产品的关联。

6、用圆圈R,是“注册商标”的标记,意思是该商标已在国家商标局进行注册申请并已经商标局审查通过,成为注册商标。圆圈里的R是英文register注册的开头字母。

求商标英语翻译,青尚,即青春时尚的简写?

1、当晚,曾先生绞尽脑汁为“金狮”改名,最后终于想出个好办法:将“金狮”的英文名“GoldLion”由意译改为意译与音译相结合,即“Gold”仍意译为“金”,而“Lion”(狮)音译为“利来”,即为“金利来”,金与利一起来,谁听了都高兴。于是,“金利来”商标诞生了。

2、时尚前沿:the edge of fashion 下面是一些时尚前沿的英文例句 希望可以帮上你 大部分人都引领时尚前沿,但对在校女生可能不太合适。

3、流行一词通常用来普通表达意义上的时尚,更频繁用于表达个人时尚,也许并不适用于表达所有人。其词本身的含意是:流行作为一个整体,比文化比较容易改变。流行和不流行这两个词,用来描述某人或某事物与时代流行趋势是否一致。流行一词,经常以褒义词出现,与魅力和j时尚同义。

4、vera wang,中文名字叫王薇薇,1949年出生于纽约曼哈顿。她的国籍为美国,是杰出的海外华裔。正如Vera所说,生活与时尚是共生的关系。纽约繁华多元的风尚气候,母亲对时装哲学苛刻细致的追求以及父亲深厚内敛的中国情结,都在Vera的幼年时期为其造就了对时尚的敏锐触觉和独到见解。

关于商标的英语翻译的汇总

音译法:根据发音用相近汉字翻译,如Audi奥迪、Gucci古琦。 半音半意法:结合音译和意译,如Goldlion译为“金利来”。 意译法:翻译实际意思,如Bluebird译为“蓝鸟”。 改译法:根据目标市场文化和审美进行修改,如Sprite改译为“雪碧”。

在英文里,‘真空吸尘器’为 vacuum cleaner。Hoover 是第一家将吸尘器量产的公司。在美式英语中,大部分的人都将吸尘器称为 Hoover。 Jacuzzi 按摩浴缸。原商标名,是义裔美国人 Candido Jacuzzi (1903-86) 发明的。

译者在音译的同时却忘了Fang这个词在英文中可指狼牙或毒蛇的牙齿。一个Fang不够,还要再加上一个,岂不令人毛骨悚然,望而生畏!而英国一家食品公司用Anchor作为其商标,原文的喻意是容易令消费者满意的;船抛锚后停泊不再漂移,比喻产品质量稳定可靠。

阅读
分享

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,35人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...