【天辰平台网址】
本文目录一览:
役什么意思?近义词和反义词是什么?英文翻译是什么?
[役]百科解释 基本字义 役,yì 服兵务,从军:从役。现役。 战事:战役。 服劳力之事:劳役。徭役。 使唤:役使。奴役。 被役使的人:役夫。役徒。仆役。杂役。
苦役 [kǔ yì] [苦役]基本解释 旧社会被迫从事的繁重的体力劳动 [苦役]详细解释 艰苦沉重的劳役。《百喻经·诈称眼盲喻》:“自坏其目,用避苦役。” 唐 柳宗元 《封建论》:“酷刑苦役,而万人侧目。” 明 陈汝元 《金莲记·诗案》:“湖上筑新堤,赤子佥嗟苦役。
[仆役]百科解释 仆役,汉语辞汇。拼音:pú yì释义:仆人。犹奴役。
衙役 [yá yi] [衙役]基本解释 衙门里的差役 [衙役]详细解释 衙门里的差役。《文献通考·职役一》:“帝之力主免役也,知民间通苦差役,而衙役之任重行远者尤甚,特创免法。”指在衙门中当差的人。《儒林外史》第五回:“﹝知县﹞忙唤了几个心腹的衙役进来商议。
徭役 [yáo yì] [徭役]基本解释 古时官府向人民摊派的无偿劳动 [徭役]详细解释 古代官方规定的平民(主要是农民)成年男子在一定时期内或特殊情况下所承担的一定数量的无偿社会劳动。一般有力役、军役和杂役。历代以来,繁多而苛严。
木兰歌文言文翻译
1、唐·韦元甫《木兰歌》翻译及原文如下:翻译:木兰抱着织机的梭子叹着气,究竟是为了谁这么愁苦呢。想要听她说所忧愁的事情,她感激地强颜述说:老父隶属于兵籍,必须服兵役,但是他体力已经逐日衰减,怎么经得起万里征程呢,虽然有儿子但是年纪尚小。
2、将军(木兰)得胜归,士卒返乡。父母见木兰归,喜极而悲。木兰承父母颜,卸甲理丝簧。昔日烈士,今娇容。亲族举酒贺,始知生女胜男。门前旧部,十年共苦。本结兄弟盟,誓死同战。今见木兰,声同貌异,惊慌不敢前,徒叹而已。
3、可汉问木兰想要什么,木兰不愿意做官;愿意远足,回故乡。 木兰父母知道女儿回来,忙出门相迎;木兰的姐姐知道妹妹回来,马上化妆;木兰的弟弟知道姐姐回来,忙杀猪宰羊。开开我房间的东门,坐在我的西边床上,脱下我的战袍,穿上我旧时的衣裳。对着窗户整理头发,对着镜子贴花黄。
4、老父旧羸病,何以强自扶?木兰代父去,秣马备戎行。易却纨绮裳,洗却铅粉妆。驰马赴军幕,慷慨携干将。朝屯雪山下,暮宿青海旁。夜袭燕支虏,更携于阗羌。将军得胜归,士卒还故乡。父母见木兰,喜极成悲伤。木兰能承父母颜,却卸巾帼理丝黄。昔为烈士雄,今复娇子容。亲戚持酒贺,父母始知生女与男同。
5、译文:唧唧唧唧,木兰在对着门在织布。听不到织布的声音,只听见姑娘的叹息声。问木兰在想什么,在思念什么呢?木兰没有想什么,也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上在大规模地征兵,征兵的名册很多卷,上面都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,愿意为此去买鞍马,从此替代父亲去应征。
6、流传江南,译为汉语,曾入梁代乐府,后又散落民间,而到唐代为韦元甫重新发现,并拟作《木兰歌》一首(《文苑英华》)。至于“朔气”二句这样的对偶诗句,齐、梁诗中已经习见,自是文人加工痕迹。所以现代学者大多认为《木兰诗》产生于北魏,创作于民间。
未服兵役怎么翻译
兵役状况:Military service status 如果未服役,就填“Nil”或者写“not service in military”空白的地方就写“Nil”或统一不填。 登记事项变更和更正记载:Updates of Members Information 没有记录就空着,但是表格还是要翻译的。
诗经伤怀 译文及注释 译文 野兔往来任逍遥,山鸡落网惨凄凄。在我幼年那时候,人们不用服兵役;在我成年这岁月,各种苦难竟齐集。长睡但把嘴闭起! 野兔往来任逍遥,山鸡落网悲戚戚。在我幼年那时候,人们不用服徭役;在我成年这岁月,各种忧患都经历。
又过了一年,胡人大举入侵中原,边塞形势骤然吃紧,身强力壮的青年都被征去当了兵,结果十有八九都在战场上送了命。而塞翁的儿子因为是个跛腿,免服兵役,所以他们父子得以避免了这场生离死别的灾难。这个故事在世代相传的过程中,渐渐地浓缩成了一句成语:“塞翁失马,焉知祸福。
还没有评论,来说两句吧...