本文作者:小编

武大翻译学(武大翻译系)

小编 2024-05-24 40 抢沙发
武大翻译学(武大翻译系)摘要: 【天辰怎么注册】本文目录一览:1、求武汉大学MTI(翻译硕士专业学位)专业课的具体考试时间?...

【天辰怎么注册】

本文目录一览:

求武汉大学MTI(翻译硕士专业学位)专业课的具体考试时间?

1、翻译硕士MTI考试每年1月份举行,与全国硕士研究生入学考试同步进行。由各招生院校MTI资格考试命题小组根据本考试大纲,翻译硕士MTI考试命题分别参照翻译硕士外语考试《翻译硕士X语》、基础课考试《X语翻译基础》及专业基础课考试《汉语写作和百科知识》在职研究生考试大纲及样题的要求,自主负责命题与实施。

2、年翻译硕士考研初试时间为2020年12月26日至27日(每天上午8:30—11:30,下午14:00—17:00)。顺序为12月26日上午思想政治理论,下午翻译硕士英语,12月27日上午英语翻译基础,下午汉语写作与百科知识。初试科目 初试方式均为笔试。

3、考研专业课的考试时间是每科3小时。第一天上午政治(8:30-11:30),下午英语(2:00-5:00)。第二天上午数学或专业基础课(8:30-11:30),下午专业课(2:00-5:00)。考研专业课又叫做业务课,共两科每科150分。

4、专业课考试时间是每科3小时。第一天上午政治(8:30-11:30),下午英语(2:00-5:00)。第二天上午数学或专业基础课(8:30-11:30),下午专业课(2:00-5:00)。考研专业课又叫做业务课,共两科每科150分。

求武汉大学翻译学考研的专业课教材书

1、针对英语笔译主要的参考书有这些:211 翻译硕士英语:本科目不限定参考书目,难度相当于大学英语六级水平。357 《新编英汉翻译教程》(第2版),孙致礼主编,上海外语教育出版社,2013年。448 《汉语写作与百科知识》,刘军平主编,武汉大学出版社,2012年。

2、翻译学考研专业课有很多参考书的,你可以去珞珈武大考研网上详细找找,上面都有一一列出来的。

3、②其它部分不列参考书 357英语翻译基础:① Newmark, Peter. A Textbook of Translation. London: Prentice Hall International Ltd, 198 上海:上海外语教育出版社,2001。

4、汉语基础: 《现代汉语》(重订本)胡裕树主编 上海教育出版社;《现代汉语》北京大学中文系编,商务印书馆。 《古代汉语》(1-4册),王力主编,中华书局1984年版;《古代汉语》沈祥源主编,武汉大学出版社1998年版。

5、-《英汉翻译简明教程》庄绎传著, 2002年,外语教学与研究出版社。3-《高级英汉翻译理论与实践》叶子南著, 2001年,清华大学出版社。4-《非文学翻译理论与实践》罗进德主编,2004年,中国对外翻译出版公司。5-《非文学翻译》,李长栓著,2009年9月外语教学与研究出版社出版。

6、武汉大学汉语国际教育专业课考研经验分享【转载】我一志愿报考武汉大学,专业课一125,专业课二124,偏偏死在了英语上。英语政治我没什么发言权。把专业课的复习经验介绍给以后考武大的师弟师妹,希望你们考研过程中可以少走弯路。

武汉大学翻译硕士考研:考研初试和复试该如何准备?

1、撰写材料:面试简历、自我介绍以及给导师的信件等,不要只准备一份,每一位老师一份。往届毕业生考研复试需要准备的材料通常有:身份证明:包括初试准考证、本人有效身份证原件及复印件、毕业证和学位证原件及复印件。

2、考研英语复习计划可以按照以下步骤进行:制定每日、每周的学习计划,包括词汇、语法、阅读理解、写作等内容武大翻译学;每天进行词汇和语法的复习,掌握基础知识;每周进行阅读理解和写作的练习,提高解题和写作能力;定期模拟考试,检验复习效果;留出时间进行疑难问题的解决和重点内容的复习。

3、提高英语水平:- 针对考研复试中可能涉及的外语考试,提前准备并提高自己的英语水平。可以参加英语培训班或自学相关教材。- 多阅读英文文献、参加英语口语和听力练习等。 准备个人简历和作品集:- 根据目标院校的要求,准备一份详尽的个人简历和作品集。

4、心理准备:复试过程中可能会遇到压力和挑战,因此考生需要做好心理准备,保持冷静和自信。可以通过冥想、运动等方式来缓解压力。着装打扮:面试当天的着装也很重要,应该选择得体、专业的服装,给考官留下良好的第一印象。

5、考研初试成绩出来后,考生如果顺利进入复试阶段,应该立即开始为复试做充分的准备。复试通常包括面试、笔试或其武大翻译学他形式的考核,这一阶段对于最终能否被录取至关重要。以下是为复试做准备的一些建议:了解复试流程和要求:首先,考生需要详细了解所报考院校的复试流程、考核内容和评分标准。

阅读
分享

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,40人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...