本文作者:小编

俗翻译英语(俗用英文怎么写)

俗翻译英语(俗用英文怎么写)摘要: 【天辰注册入口】本文目录一览:1、世俗的单词世俗的单词是什么2、...

【天辰注册入口】

本文目录一览:

世俗的单词世俗的单词是什么

世俗的单词有:secular,sensual,mundane,fleshly,profane。世俗的单词有:earthy,secular,fleshly,sensual,mundane。词性是:形容词。注音是:ㄕ_ㄙㄨ_。拼音是:shìsú。结构是:世(独体结构)俗(左右结构)。

mundane的意思是:单调的,平凡的。mundane,英语单词,主要用作形容词,作形容词时译为“世俗的,平凡的;世界的,宇宙的”。柯林斯英汉双解大词典意思为:ADJ Something that is mundane is very ordinary and not at all interesting or unusual. 平凡的;单调的。

world,英语单词,主要用作名词(n.),译为“世界;领域;世俗;全人类;物质生活”。世界世界(world)广义上来讲,就是指全部、所有、一切。一般来讲世界指的是人类赖以生存的地球。世界还代称的有天地、天下、此岸、世间、万物、世上等。

端午节的习俗英语带翻译

端午节的习俗英文表达为Customs of Dragon Boat Festival。答案:端午节,又称龙舟节,是中国重要的传统节日之一。在这一天,有许多独特的习俗被广大民众所庆祝。Customs of Dragon Boat Festival mainly include the following practices: 龙舟竞渡: 这是端午节最盛行的习俗之一。

龙舟竞赛:龙舟竞赛是端午节最显著的传统活动之一。这一习俗旨在纪念古代的英雄屈原。龙舟竞赛在英语中直接翻译为Dragon Boat Racing。 吃粽子:在端午节期间,人们有吃粽子的习俗。粽子是一种用糯米和其他食材制成的传统食品,通常包裹在竹叶中。

Dragon Boat Festival customs are numerous and vary in content or details due to regional differences. 主要习俗包括扒龙船、食粽子、挂艾草与菖蒲、聚午宴、端午浴(浴兰)、放纸鸢、荡秋千等。

These exciting races were inspired by the villagers valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Luo river. This tradition has remained unbroken for centuries.翻译:风俗习惯端午节最重要的活动是龙舟竞赛。比赛的队伍他们多彩的龙舟前进的鼓声中。

during the Dragon Boat Festival are the embodiment of celebrating the festival.翻译:端午习俗内容丰富多彩,这些节俗围绕着祭龙、祈福、攘灾等形式展开,寄托了人们迎祥纳福、辟邪除灾的愿望。端午节自古就是食粽与扒龙舟的喜庆日子,端午节时热闹的龙舟表演,欢乐的美食宴会,都是庆贺佳节的体现。

庸俗的单词庸俗的单词是什么

首先,vulgar是一个英语单词,意思是“粗俗的,庸俗的,低俗的”等。这个词通常用于形容言行、音乐、艺术或者文化活动等方面,表示有失品味或者不得当。其次,vulgar这个词在不同的文化和背景下可能会有不同的涵义。

庸俗的单词有:kitsch,vulgaran,sloppy,cheesy,vulgarly。庸俗的单词有:kitsch,cheesy,vulgarly,sloppy,vulgaran。结构是:庸(半包围结构)俗(左右结构)。词性是:形容词。拼音是:yōngsú。注音是:ㄩㄥㄙㄨ_。

Vulgar是一个英文单词,表示粗俗的、低级的、庸俗的,通常用来形容言行、行为、文化、品味等方面不高雅的事物。如果您希望记忆这个单词,可以尝试以下几个方法:联想记忆:将vulgar和类似的单词联系起来,例如vulgarity(粗俗)、vulva(阴道),以此帮助自己记忆。

kitsch的中文翻译是: 俗气;庸俗艺术 词语分析:音标:英 [kt]     美 [kt]n.俗气;庸俗艺术 例句:That new lamp theyve bought is pure kitsch.他们新买的那盏灯真俗气。His home is full of 1950s kitsch.他家充满了五十年代的庸俗艺术。

common强调“常见的”、“ 不足为奇的”,共同的, 公共的, 公有的, 普通的, 庸俗的, 伪劣的。如: ①Snow is common in cold countries.在寒冷的国家雪是常见的。 ②The common man in every country is anxious for world peace.每个国家的老百姓都渴望世界和平。

下文明,可引申指庸俗。双语例句:Im sorry, I didnt mean to preach.很抱歉,我并没有说教的意思。You know perfectly well what I mean.我的意思你是一清二楚的。Sorry, I didnt mean to frighten you.对不起,我没有吓唬你的意思。

俗人的单词俗人的单词是什么

1、俗人的单词有:layman,vulgarian。俗人的单词有:layman,vulgarian。注音是:ㄙㄨ_ㄖㄣ_。拼音是:súrén。结构是:俗(左右结构)人(独体结构)。词性是:名词。俗人的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:词语解释【点此查看计划详细内容】俗人súrén。(1)佛教指没有出家的世俗之人。

2、layman是一个英语单词,名词,作名词时意为“外行;门外汉;俗人;一般信徒;人名;(英)莱曼”。例句:In this regard, I must admit I am a layman.在这方面,我必须承认我是一个门外汉。

3、微信昵称的含义是“俗人”。 单词“layman”的定义包括:外行、门外汉、俗人和一般信徒。 “Layman”也是人名,例如弗兰克·鲍姆(Frank Baum)。 近义词“secular”含义为:世俗的、非宗教的、在俗的等。 “Secular”也可以指修道院外的教士,或相对于宗教家的俗人。

4、Laity.是一个英语单词,意思是“俗人,非神职人员”。虽然这个词用在宗教语境中较为常见,但它的涵义也可以延伸到其他领域,表示不具备专业知识或职业技能的人。接下来我分别从宗教、教育和职场三个角度,来谈一谈Laity.的不同解读。在宗教中,Laity.指的是信徒中的非神职人员。

春节的风俗英语

春节的风俗英语是The customs of the Spring Festival。分词释义 春节:Spring Festival (春节);Chinese New Year n.(中国农历新年);lunar new year (农历新年;阴历新年;农历春节);Lunar New Year。风俗:custom n.风俗;习俗;光顾;惠顾;习惯;习惯法;惯例。

春节习俗英语如下:守岁:staying-up。放鞭炮: squibbing firecrackers。吃年夜饭: take/have New Years Eve Dinner。看春节晚会:watch Spring Festival Gala on TV。发红包: hand out red envelopes。

春节的风俗英文对照中文如下:腊月二十四:扫舍去尘 Families undertake thorough house cleaning on the 24th day of the 12th month in the Lunar calendar, sweeping out the old in preparation for the coming year.农历腊月二十四日,各家各户会进行大扫除扫舍去尘,预示着除旧迎新。

春节到了,家家户户喜气洋洋,团团圆圆。春节有许多习俗,比如:贴春联,放鞭炮,吃饺子等等。

阅读
分享

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,34人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...