【天辰会员网址】
本文目录一览:
- 1、赵田部吏赵奢收租税文言文
- 2、作战篇原文及翻译
- 3、荀子议兵原文及翻译
赵田部吏赵奢收租税文言文
1、赵田部吏赵奢收租税,收租税而平原君家不肯出租,奢以法治之,杀平原君用事者九人。平原君怒,将杀之。
2、赵奢,本是赵国征收田租的官吏。在收租税的时候,平原君家不肯缴纳,赵奢依法处治,杀了平原君家九个当权管事的人。平原君大怒,要杀死赵奢。
3、赵田部吏赵奢收租税:赵国的田部官吏赵奢征收租税。赵奢,赵国名将,早先为田部官吏。平原君家不肯出:平原君家不肯交。平原君,赵惠文王的弟弟,名赵胜,任赵相,封于东武城,号平原君。加兵:发兵入侵。
4、赵奢历史词典解释战国时赵国人。初任赵田部吏,主收租税,不畏权贵。旋被擢拔主治国赋,国赋大平。后任将军,善于用兵。前270年,秦军进攻阏与,诸将认为道险难救,他率军驰援,先侦察敌情,佯屯兵观望,继而卷甲急奔战地,居高临下,大破秦军,因功封马服君。
5、削:(被)削弱;轻:(被)轻视、轻蔑 今纵君家而不奉公则法削,法削则国弱,国弱则诸侯加兵,是无赵也,君安得有此富乎!公正、明理、纳谏、顾全局,不以好恶荐人才。
作战篇原文及翻译
1、孙子兵法·作战篇原文 作者:孙武 孙子曰:凡用兵之法,驰车千驷,革车千乘,带甲十万,千里馈粮,则内外之费,宾客之用,胶漆之材,车甲之奉,日费千金,然后十万之师举矣。其用战也胜,久则钝兵挫锐,攻城则力屈,久暴师则国用不足。
2、所以曾听说过指挥迟钝、笨拙的将领也能打出速战速胜的战果来,但不见过轻浮取巧者能持久作战的战例。从来没有过持久作战会推动国家发展的事情。所以,不了解战争的祸害就不能把握战争的益处。3.(略) 战争贵在胜利而不是持久,所以说,懂得用兵的将领真的是人民命运的操控者和国家安危的决定者。
3、原文:是故百战百胜,非善之善者也;不战而屈人之兵,善之善者也。译文:因此,虽百战百胜,终不免有伤亡,不算是好中最好的。若不交战而使敌人屈服,才算是高明中最高明的。原文:“夫兵久而国利者,未之有也。
4、简单翻译下:善于用兵打仗的人,兵员不能重复征集,粮草不能多次运送,武器装备从国内取用,粮食饲料在敌国补充,这样军队的粮草供给就充足了。简单翻译下:国家之所以因用兵而贫困,就是由于军队远征,远道运输会使百姓生活贫困。
荀子议兵原文及翻译
1、荀子议兵原文及翻译如下:原文:临武君与孙卿子议兵于赵孝成王前兵之贵翻译,王曰:请问兵要。临武君对曰:上得天时兵之贵翻译,下得地利,观敌之变动,后之发,先之至,此用兵之 要术也。孙卿子曰:不然。臣所闻古之道,凡用兵攻战之本在乎壹民。
2、“近者亲其善,远者慕其义”的意思是,近处的国家亲近他们的善行,远处的国家仰慕他们的仁义。出处:《荀子·议兵》原文:故近者亲其善,远者慕其义,兵不血刃,远迩来服。德盛于此,施及四极。
3、好士者强,不好士者弱兵之贵翻译;爱民者强,不爱民者弱;政令信者强,政令不信者弱;民齐者强,民不齐者弱;赏重者强,赏轻者弱;刑威者强,刑侮者弱;械用兵革攻完便利者强③,械用兵革窳楛不便利者弱④;重用兵者强,轻用兵者弱;权出一者强,权出二者弱,是强弱之常也。
4、临武君与孙卿子议兵于赵孝成王前,王曰:“请问兵要。”临武君对曰:“上得天时,下得地利,观敌之变动,后之发,先之至,此用兵之要求也。”孙卿子曰:“不然。臣所闻古之道,凡用兵攻战之本在乎壹民。弓矢不调,则羿不能以中微;六马不和,则造父不能以致远;士民不亲附,则汤、武不能以必胜也。
还没有评论,来说两句吧...