【天辰平台链接】
本文目录一览:
我朋友是北方人,想学几句广东话,帮忙用罗马翻译下,100分,好的追加100...
1、掌握粤语同普通话的对应规律:粤语和普通话都是汉语,其声母、韵母、声调都有一定的对应规律,掌握圆粤语翻译了二者之间的对应规律,学习就事半功倍。
2、我来建议学俄语,现在学日语的人简直是漫山遍野,日语专业就不说了,人家的专业生肯定有优势,至于日语作为二外嘛,现在的英语专业都要求学二外,而二外学的也95%以上是日语,啊!学日语的人太多了,相反俄语学习者较少,“圆粤语翻译他山之石,可以攻玉”这一块领域学要很多的人才。
3、大家在广东电台标准粤语(广州话),而香港地区的粤语并非正宗,对上字幕是比较容易学的,毕竟是标准粤语,但粤语有很多地区性方言,普语对于两广人民来说都是难以听懂的,因为普语很难听懂,跟广州话完全搭不上边。在广州等地呆一段时间圆粤语翻译你会逐渐明白并喜欢上这种吸引力强大的语言。
4、钱庄的人:「NO,到时候你就变成小叮当了。」 1有个人,他肠胃不好.一天,他来到胃病医院看病,对医生说: 我吃什么拉什么,吃西瓜拉西瓜,吃黄瓜拉黄瓜! 医生想了想,对他说: 我看你只有吃屎了! 1森林里三只小动物在聊天,小猪说:现在流行用昵称,你后你们就叫我小猪猪。
5、对于北方大部地区的人来讲,广东话比较难懂,有人甚至觉得广东话简直就是“外语”。但是谁能想到,一千年之前,广东话恰恰是中国的国语——普通话呢……有人认为,秦晋方言是古代普通话。理由是古代普通话是中原“雅言”而“雅言”又是起源于秦晋,所以推论出秦晋方言就是古代普通话。
6、普通话的形成:元代周德清的《中原音韵》是根据元杂剧的用韵编写的,书中归纳的语音(声母、韵母、声调)系统已经相当接近今天的北京话,因此,成为近代普通话形成的原始基础。到了清朝末年,以北方话为基础方言、以北京语音为标准音的汉民族共同语实际上已经形成。普通话起源于中国河北省承德市滦平县。
普通话翻译成粤语3
1、普通话翻译成粤语如下:普通话原句:他吃饭吃得很开心。粤语译句:——佢食饭食得好开心。普通话原句:他好像很饿一样。粤语译句:——佢好似好肚饿咁。普通话原句:她的样子好年轻。粤语译句:——佢个样超后生。普通话原句:她和电视上看到的是完全两个人。
2、。而家放假系屋K,整理房间个时发现左好多野,呢D都系你同我两个人之间既回忆。2。呢对铆钉鞋系我同埋你一齐系文庙里边买噶,5知道你仲记记得哦?3。生日卡片 4。果时你借比我个本炎亚纶既书5记得还返比你,而家稳到啦。5。
3、翻译细解 他:普通话中指男士,但粤语中只有一个佢,不分男女。吃:粤语会说食,如吃了吗,粤语是食咗未。好像:粤语会说好似,似发音ci5。饿:粤语多说肚饿。样子:粤语会说个样。年轻:粤语会说后生。和:粤语会说同。看到:粤语会说见到。是:粤语会说系。
4、普通话翻译成广州话是指将普通话的词汇、语法和表达方式转换为广州话(即粤语)的相应形式。广州话,又称为粤语,是中国南方地区广泛使用的一种方言。它与普通话在发音、词汇和语法结构等方面都有显著的差异。
5、女孩子千万别随随便便拍拖 粤语:细路女千祁唔好求求其其就去拍拖。
6、嗰日我哋玩得好开心,做咗好多以前冇做过嘅嘢:溜冰喇、游水啦。到咗香港好努力。虽然,我哋两个相隔两地,但我相信嗰心系起埋一齐嘅。希望有一日,我哋可以喺林荫大道上相遇,并且可以大大声咁讲句:Hi。
翻译成粤语
普通话翻译成粤语是将普通话(普通话是中华人民共和国的官方语言,也是中国的通用语言)转化为粤语(粤语,又称广东话、广府话,俗称白话,是一种声调语言,属汉藏语系汉语族汉语方言)的过程。转换过程中,需要考虑到两种语言在发音、词汇、语法和表达方式上的差异。
普通话翻译成粤语如下:普通话原句:他吃饭吃得很开心。粤语译句:——佢食饭食得好开心。普通话原句:他好像很饿一样。粤语译句:——佢好似好肚饿咁。普通话原句:她的样子好年轻。粤语译句:——佢个样超后生。普通话原句:她和电视上看到的是完全两个人。
普通话翻译成广州话是指将普通话的词汇、语法和表达方式转换为广州话(即粤语)的相应形式。广州话,又称为粤语,是中国南方地区广泛使用的一种方言。它与普通话在发音、词汇和语法结构等方面都有显著的差异。
还没有评论,来说两句吧...