【天辰会员注册】
本文目录一览:
但没有人支持我。翻译成英文
1、译:Nobody can stop me. stop用作动词时做“阻止”讲。
2、翻译为:Sorry,I missed this mail.miss意思是错失、错过、疏漏,用一般过去式表示错过了。
谁能帮我翻译下这篇英文啊``谢谢了
我去找店家,问她可不可以便宜点。i talked with the shopkeeper and asked if the price could be cut off.她说了很多理由,意思是不想便宜。she said a lot of reasons ,which meant that the price couldnt lower.我告诉她我还是个学生,希望她能够体谅。
谁能帮我把下面这段话翻译成英文啊?谢谢了 大学生不文明现象大学生当中产生了越来越多的不文明现象,不文明现象的存在降低了大学生的素质和品德。而在不文明现象的影响下,大学生的生活和学习环境都变得糟糕起来。
色香、味醇、价实,为南来北往旅客之青睐。既有高档佳肴,也有普通土菜。
next season.这位19岁的高水平葡萄牙联赛球员已经被召入巴西美洲杯阵容,他希望下赛季加入曼联。Ever since I was a boy I always wanted to play for Manchester United and now that dream has come true. I am very happy.“当我还是孩子的时候就想为曼联踢球,现在梦想成真。我很高兴。
...也不会向我提供财政方面的支持翻译成nor引导的倒装句?
nor作连词常与neither或not连用不支持我翻译,有时也与no不支持我翻译,never等表示否定不支持我翻译的词连用,表示“也不”。nor与助动词或情态动词连用时,句子采用倒装句型。nor可用在倒装句中代替上文中提到的情况,其前通常是一个否定句。
so引导的倒装句表示肯定,neither/nor引导的倒装句表示否定,其时态与前一句时态保持一致,上下文陈述的不是同一人或事物。—Sam cant see the paintings clearly from here. Sam从这儿看不清那些画。
句中的nor引出部分倒装结构,表示\也不\。由 so, neither, nor引导的倒装句,表示前一情况的重复出现。其中, so用于肯定句, 而 neither, nor 用在否定句中。
我也不会解。neither / nor + 系动词/助动词/情态动词 + 主语 这个句型表示:前边否定的事实也适用于后边的主语。翻译成“...也不”因为neither / nor 本身就是否定含义(“也不”),所以,后边需用could,而不能再用couldnt不支持我翻译了。希望我的回答能够帮到不支持我翻译你。如有疑问,欢迎追问。
翻译:但是,我的父母并不太支持我。
1、但是,我的父母并不太支持我。However, my parents are not very supportive of me。望采纳!还有评语。
2、你的爸爸妈妈可能就因为觉着你学画画没有前途,而且有耽误你的学习时间。所以才不去同意你这样做的,我觉得你也应该去理解你的父母,因为你的父母肯定是说为你好的。
3、我父母不让我晚上出去的英文翻译是My parents wont let me go out to English at night.重点词汇:父母:father and mother; parents。不让:prohibit, stop; not allow; keep...from...。晚上:evening; night。出去:go/get out; be out。英文:English (language)。
4、Unless you had a good learning habit you won’t make any progress.我的父母不允许我在外面待的太晚。I was forbided to stay outside for too late.你必须要相信你越努力你就会取得更大的进步。
还没有评论,来说两句吧...