本文作者:小编

尘埃翻译(尘埃文言文)

小编 2024-05-16 80 抢沙发
尘埃翻译(尘埃文言文)摘要: 【天辰平台】本文目录一览:1、柳永的西施(三之一·仙吕调)“罗绮旋变尘埃”这句怎么翻译?...

【天辰平台】

本文目录一览:

柳永的西施(三之一·仙吕调)“罗绮旋变尘埃”这句怎么翻译?

1、柳永在此词中持前说,故曰“军前死”。“罗绮”句:谓美色难永,如西施之妖艳,亦很快色衰而化为乌有。旋变,很快变成。怨魂:指西施之魂。姑苏:即苏州。荒台:指姑苏台,亦称胥台。相传姑苏台乃吴王为西施所造,故云。【评析】词人撇开了吴越争霸这一历史事实,专在西施身上做文章。

2、*** 恃宠,尽使绝嫌猜。正恁朝欢暮宴,情未足,早江上兵来。捧心调态军前死,罗绮旋变尘埃。至今想,怨魂无主尚徘徊。夜夜姑苏城外,当时月,但空照荒台。

3、捧心调态军前死,罗绮旋变尘埃。至今想,怨魂无主尚徘徊。夜夜姑苏城外,当时月,但空照荒台。西施(三之二·仙吕调)柳街灯市好花多。尽让美琼娥。万娇千媚,的的在层波。取次梳妆,自有天然态,爱浅画双蛾。 断肠最是金闺客,空怜爱。奈伊何。洞房咫尺,无计枉朝珂。有意怜才,每遇行云处,幸时恁相过。

本来无一物,何处惹尘埃。什么意思

1、意思:本来就是四大皆空,到哪里染上尘埃!“本来无一物,何处惹尘埃”出自六祖慧能所作的《菩提偈》其一。原文:菩提本无树,明镜亦非台。佛性常清净,何处有尘埃!译文:本来就没有菩提树, 也并不是明亮的镜台。

2、意思:本来就是四大皆空,到哪里染上尘埃!出处:《菩提偈》是六祖慧能创作的诠释佛教教义的诗偈,共有四首,载于《坛经》。

3、本来无一物,何处惹尘埃的意思是:明亮的镜子本来就很干净,哪里会染上什么尘埃。这句话形容了世上本来就是空的,看世间万物无不是一个空字,心本来就是空的话,就无所谓抗拒外面的诱惑,任何事物从心而过,不留痕迹。

4、意思是:本来就是虚无,没有一物, 哪里会染上什么尘埃?出处:惠能《菩提偈》菩提本无树,明镜亦非台。佛性常清净,何处有尘埃!身是菩提树,心为明镜台。明镜本清净,何处染尘埃!菩提本无树,明镜亦非台。

5、意思为:世上本来就是空的,看世间万物无不是一个空字,心本来就是空的话,就无所谓抗拒外面的诱惑,任何事物从心而过,不留痕迹。出处:我国佛教禅宗六祖惠能大师著名的四句偈中的一句。原文:菩提本无树,明镜亦非台,本来无一物,何处惹尘埃。

慧能与神秀的偈语有哪些?

神秀偈:身是菩提树,心如明镜台。时时勤拂拭,莫使有尘埃。翻译:身体是菩提树,心是镜子。经常擦拭,不制造灰尘。慧能偈:菩提本无树,明镜亦非台。佛性常清净,何处有尘埃!翻译:原本没有菩提树,镜子不是心。佛性总是明净的,哪里有尘埃!五祖大师偈:有情来下种,因地果还生。无情既无种。

因为其师兄神秀的偈:“身似菩提树,心似明镜台,时时勤拂拭,勿使惹尘埃 。”六祖感觉禅悟不彻底,于是吟出了:“菩提本无树,明镜亦非台,本来无一物,何处惹尘埃 。”神秀说:“身是菩提树,心如明镜台,时时勤拂拭,勿使惹尘埃。

神秀的偈子:身是菩提树,心为明镜台。时时勤拂拭,勿使惹尘埃。慧能的偈子:菩提本无树,明镜亦非台。本来无一物,何处染尘埃。这两个偈子常常被大家当做是渐修与顿悟的区别。它们反应的,是神秀与慧能两个人的修为水平。神秀还在拂拭的阶段,而慧能已经证悟了身心本空的道理。

本来无一物,何处惹尘埃。这个是六祖惠能大师的一个四句偈,这是从神秀和惠能那两个偈子引申出来。神秀说:身是菩提树,心如明镜台,时时勤拂拭,勿使惹尘埃。释义:弟子就如同是菩提树,(释迦牟尼佛当年在菩提树下觉悟)弟子的心灵就象一座明亮的台镜。

意义如下:神秀的偈语是:“身是菩提树,心如明镜台,时时勤拂拭,莫使惹尘埃。”认为修行就像擦拭菩提树和明镜台一样,需要不断地努力和修正,以保持内心的清明和纯洁。慧能的偈语则是:“菩提本无树,明镜亦非台,本来无一物,何处惹尘埃。

阅读
分享

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,80人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...